我们提供工程技术、节能环保、商务、法律等行业有关德语和英语的口译和笔译,以及大型会议的同声翻译。


 

 
 
 
   
 

 

德语和英语的同传:

为GTZ、德国商会、跨国公司、政府举办的国际环保、能源、建筑、汽车、海运、经济、知识产权等活动提供同声传译工作。
pic4
Enter同传译员在国际建筑节能大会,
2007

Enter同传与交传译员,GTZ SME国际
论坛,2007

为德固赛、宝马、卡特彼勒、大陆集团、宝洁、慕尼黑和纽伦堡展览公司等企业在会议、谈判、展会培训等重大活动中提供翻译服务。
Enter译员与 BMW新能源总裁和副总裁,
2007
Enter译员在中欧太阳能洽谈会上,2008
为德国技术合作公司(GTZ)、InWEnt、阿登纳基金会、 德国复兴银行等众多德国政府援华项目提供长达十年的翻译和会议主持服务。
pic4
Enter译员在GTZ生态城市研讨会上,
扬州,2003
Enter在InWEnt为商务部WTO的培训中担任双语主持人,2006
为众多欧洲企业在华的开幕式、记者招待会提供大会翻译和双语会议主持的工作。
pic3
Enter译员在拜尔的记者招待会上,
2006年11月
Enter 译员在鲍威尔媒体见面会翻译,2007
承担德国总统、大使、州长、部长等政府官员在华重要活动的首席翻译。为上海市长等官员提供外事翻译。
pic4

Enter译员为德国大使Dr. Stanzel担任大
会翻译,2005

Enter译员在德国黑森州州长Koch的记者招待会上,2006


 
       

Copyright 2006 Enter Consulting (Shanghai) Co.,ltd All Rights Reserved
design by megadata.cn